<meta name='google-adsense-platform-account' content='ca-host-pub-1556223355139109'/> <meta name='google-adsense-platform-domain' content='blogspot.com'/> <!-- --><style type="text/css">@import url(https://www.blogger.com/static/v1/v-css/navbar/3334278262-classic.css); div.b-mobile {display:none;} </style> </head><body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/platform.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar.g?targetBlogID\x3d7050621\x26blogName\x3dLuz!+C%C3%A1mara!...SPLAT!\x26publishMode\x3dPUBLISH_MODE_BLOGSPOT\x26navbarType\x3dBLUE\x26layoutType\x3dCLASSIC\x26searchRoot\x3dhttps://rorrofilms.blogspot.com/search\x26blogLocale\x3des_VE\x26v\x3d2\x26homepageUrl\x3dhttp://rorrofilms.blogspot.com/\x26vt\x3d-5085423394439747318', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe" }); } }); </script>

Un long dimanche de fiançailles - 2004


Título en español: Amor eterno
Escrita por Jean-Pierre Jeunet y Guillaume Laurant
Dirigida por Jean-Pierre Jeunet
Protagonizada por Audrey Tautou, Gaspard Ulliel, Dominique Pinon, Jean-Pierre Becker, Dominique Bettenfeld, Clovis Cotillard, Julie Depardieu, André Dusollier, Ticky Holgado, Tchéky Karyo, Jérôme Kircher, Chantal Neuwirth y ????? ??????
Duración: 134 minutos

Si vas a ver Un long dimanche de fiancailles esperando encontrar la segunda parte de Le faboulex destin d'Amèlie Poulain, te vas a llevar una tremenda decepción. A pesar de reunir al director y a la protagonista, los dos films son bien diferentes.

Las historias son MUY diferentes, al igual que su ambientación. Quizás la única similitud sea la parte visual, un elemento que es tremendamente importante en los films de Jeunet. Nuevamente utiliza los servicios de Bruno Delbonnel como cinematógrafo, y se puede notar claramente su presencia.

Corre la Primera Guerra Mundial, la vida de los soldados era terriblemente peligrosa y desagradable, escondiéndose y luchando desde las trincheras. Muchos de ellos buscaban la manera de hacer que los regresaran a casa, generalmente sin éxito. Una de esas maneras era lesionándose a si mismos -- si tenían una herida que los discapacitara, el ejército no tendría más remedio que darles de baja. Desafortunadamente para los soldados, el gobierno Francés se había dado cuenta de este 'truco' y había dictado la orden de que cualquier soldado que fuera descubierto tratando de herirse a si mismo, sería sentenciado a muerte por fusilamiento en castigo a su traición y su cobardía.

Un grupo de cinco soldados que recibió este castigo incluía a Manech (Ulliel), un jovencito de menos de 20 años, del que todos se burlaban porque siempre parecía estar 'en la luna', sin saber que en realidad estaba pensando en su amada Mathilde (Tautou).

El día en que los debían fusilar las cosas se complican a causa de las continuas batallas contra los Alemanes, y los soldados son dejados en libertad, pero sin derecho a regresar a la trinchera, lo que representaba una muerte casi segura a manos del ejército enemigo, pero en la confusión se le pierde el rastro a los cinco y no se conoce con seguridad qué fue de ellos.

Mientras tanto, Mathilde espera impaciente el retorno de su amado, siempre con la duda de si seguirá con vida o no, pero también conservando hasta el último momento la esperanza de volverlo a ver…

…hasta un día que recibe la noticia de que Manech ha muerto en la guerra.

Pero Mathilde no cree esta noticia. Si Manech estuviera muerto, ella lo sentiría, así que decide comenzar a investigar por su cuenta qué fue lo que realmente ocurrió, y es aquí donde se pone realmente intersante la película: Un long dimanche de fiançailles deja de ser un film romántico para convertirse en una suerte de historia policial, solo que la única investigadora es la propia Mathilda. La joven visita a todas las personas que pudieron haber conocido a su prometido durante la guerra, a los familiares de los soldados que sirvieron con el, de los otros cuatro que fueron sentenciados. A medida que va obteniendo nueva información, la trama se va desenvolviendo y se descubre el destino real del joven Manech...

Un long dimanche de fiançailles es un film difícil de categorizar. Visualmente es fascinante (como todo lo que hace Jeunet). Las tomas son bastante originales, únicas e innovadoras (con la excepción de una toma dentro de la trinchera que es un claro homenaje a Paths of glory de Kubrick). La historia es cautivante, pero tiene varios momentos en los que su ritmo se hace insoportablemente lento. Las actuaciones son tremendamente buenas, pero no se puede disfrutar mucho de casi ninguno de los actores, ya que hay cantidades y cantidades de personajes que entran y salen de la compleja historia -- quizás este sea un punto negativo, seguir la historia se puede convertir en algo complicado debido a la cantidad de nombres y situaciones que hay que recordar -- aunque es agradable poder ver a los actores que acompañan a Jeunet en varias de sus películas, incluyendo al omnipresente Dominique Pinon, como el tío Sylvain.

El final de la película no fue como yo lo hubiera preferido, pero de alguna manera es una conclusión lógica a todo lo que Mathilde va descubriendo.

Si vas a verla pensando en encontrarte una nueva Amèlie, vas a salir decepcionado, pero si vas con la mente abierta, dispuesto a disfrutar de una historia y de un film diferentes, te vas a llevar una agradable sorpresa -- aunque hay que admitir que los fanáticos de Jeunet la van a disfrutar mucho más que aquellos que no lo sean...

…y está muy pendiente a la pequeña sorpresa de una actriz Norteamericana, dos veces ganadora del Oscar, que aparece en un pequeño rol en la película, hablando en un francés perfecto.

Como dato curioso, este film fue muy criticado en Francia a causa de haber recibido apoyo financiero de parte de un estudio Norteamericano, lo que en teoría lo descalificaba para recibir apoyo de parte del gobierno Francés. Lo que más criticaban sus opositores era que su costo ($56 MM) equivalía al presupuesto de varios films franceses, y que era injusto que se le diera apoyo por parte del Estado.

Un long dimanche de fiançailles es uno de mis films favoritos del 2004


comentarios:
La van a pasar gratiñanga en la U el domingo, chuleo chuleo =) Despues te cuento, tengo rato queriendo ver esta pelicula.
Sideways tambien este fin.

 
Coño tremenda reseña, esta cool el site, lo visitare seguido en busca de recomendaciones ;) (veo al menos 1 pelicula todos los dias)

 
Un pequeno comentario sin animos de corregir a nadie: No escribas tanto "tremendamente". No te lo digo por darmelas de profe, pero es que de verdad me choco, siento que le quita mucho a tu buena resenya.
En todo caso, la pelicula me parecio buena, nada del otro mundo, mas bulla que cabuya; pero si, a pesar de recibir financiamiento extranjero (y que hasta el sol de hoy los frenchies lo nieguen), me cuesta ver como una pelicula con todas las estrellas francesas del momento, que cuenta una historia de Paris, no sea francesa.
Lo interesante es que muestra justamente el limite de las superproducciones frenchies, no crees? En ese sentido, de pronto harian bien en concentrarse en hacer buenas peliculas de presupuesto moderado y dejarle las tomas con efecto a los gringos.
Un saludo,
V.

 
Vicente, gracias por tu comentario, siempre es bueno que alguién ayude a mejorar lo que escribo...

...peeeeeeeroooooo, solo escribí 'tremendamente' dos veces. Dos veces en 836 palabras. 0.2%. DOS.

Me parece que eres 'tremendamente' exagerado...

Ahora, sobre lo que comentas, ciertamente, no es un 'típico' film Francés (whatever that means). En cuanto al uso de efectos, siempre he pensado que si ayudan a explicar la historia, sin estorbar ni ser usados porque sí, pues bien. Si Jeunet quiere usarlos, siempre que no opaquen la historia, no tengo problemas.

 
Publicar un comentario

Regresa a la página anterior...